Politika / Diaspora - 24/10/2008
Ante la suspensión por parte del Gobierno Español de la Ley de Consulta a la Ciudadanía aprobada por el Parlamento Vasco el 27 de junio de 2008, las instituciones que representan a la diáspora vasca organizada del Continente Americano deseamos hacer públicas las siguientes consideraciones:
1. La sociedad civil ha jugado en las últimas décadas un papel protagónico en la lucha contra la violencia y en la defensa del diálogo sin exclusiones como camino para abrir un proceso de paz y normalización política en el País Vasco. Es un activo irrenunciable del que dispone el Pueblo Vasco para construir un futuro mejor.
2. La participación ciudadana en la vida política es un fenómeno global que también se ha incorporado a la construcción de la paz, por lo que nadie debería oponerse al ejercicio de un principio tan elemental en el País Vasco. En tal sentido, cabe recordar que el Comité de Ministros del Consejo de Europa ha señalado que es necesario enriquecer el diálogo político con la opinión de la ciudadanía sobre aquellos temas que más le afectan.
3. Los pretendidos límites supuestamente existentes en la legalidad española y que, según se alega, impedirían consultar la voluntad de los vascos, resultan indefendibles en democracia ante una tendencia internacional que, como la precedentemente expuesta, nadie cuestiona, máxime cuando el Gobierno Español dialoga con ETA mientras que simultánea y sistemáticamente se niega a hacerlo con las instituciones democráticas vascas.
4. En un momento histórico en el que las sociedades modernas buscan profundizar en la democracia, es muy difícil oponerse a situar a las personas en el centro de la actividad política. No hay mayor contribución a una nueva cultura política más plenamente democrática que conocer directamente y de forma constante la opinión de su ciudadanía.
5. El Pueblo Vasco es uno de los más antiguos de Europa. Es un pueblo mayor de edad, con identidad propia, y como tal le corresponde el derecho a ser consultado para poder decidir su propio futuro. En el siglo XXI los proyectos de convivencia entre los pueblos no deben plantearse desde la imposición sino desde la libre adhesión plasmada en pactos que tomen en consideración la opinión de la ciudadanía, libre y democráticamente expresada.
6. La diáspora vasca desea un nuevo acuerdo entre todas las sensibilidades políticas del país sin que nadie tenga derecho a veto. Si determinadas formaciones políticas se niegan sistemáticamente a dialogar, es necesario dar la palabra al pueblo y aplicar los principios básicos de la democracia.
Por lo expuesto, las firmantes hacemos público nuestro apoyo más entusiasta y decidido para que, en cumplimiento de la Ley sancionada por el Parlamento Vasco y conforme a los términos de la misma, la ciudadanía vasca sea consultada.
• Argentina: Federación de Entidades Vasco Argentinas
• Brasil: Eusko Alkartasuna de São Paulo
• Canadá: North American Basque Organizations, inc.
• Colombia: Fundación Centro Vasco Euskal Etxea
• Chile: Eusko Etxea de Santiago y Eusko Etxea de Valparaíso.
• Estados Unidos: North American Basque Organizations, inc.
• México: Centro Vasco Euskal Etxea ,A,C
• Paraguay: Euskal Etxea Jasone de Asunción
• Perú: Euskal Etxea de Lima
• Uruguay: Federación de Instituciones Vascas de Uruguay e Institución de Confraternidad Vasca Euskal Erria
• Venezuela: Federación de Centros Vascos de Venezuela
22 de octubre de 2008
| LU | MA | MI | JU | VI | SA | DO |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 | 30 |