El último número del semanario Guaixe de este pasado 2011 ha sido especial. En una publicación en la que la parte gráfica es importante, teniendo en cuenta que muchos de sus lectores no dominan el euskera, no hay fotos. Y es que la supresión del Gobierno de Navarra de las ayudas a los medios de comunicación en euskera ha colocado a esta veterana publicación en la cuerda floja. También a Beleixe Irratia, el otro medio de Bierrik Fundazioa.[+]
Con 2012 llega el año de la conmemoración del V centenario de la invasión y conquista de Navarra, un aniversario marcado por la diferencia de versiones que ofrece por un lado el Ejecutivo foral -en clave positiva y con tono de celebración- y por otra los colectivos sociales agrupados en la plataforma Nafarroa Bizirik, que trabajan para desmontar el discurso que durante años fue el único y por sacar a la luz lo que la versión oficial ha querido borrar.[+]
La Mancomunidad de Valdizarbe ha aprobado su Ordenanza del Euskera, que establece un mismo tratamiento gráfico para el euskera y el castellano en un solo soporte, siguiendo el criterio adoptado para establecer el bilingüismo.[+]
.[+]
La enciclopedia virtual suma desde hoy 11.000 nuevas entradas en euskera - Los artículos totales ascenderán a 110.000, más que en griego o en letón.[+]
los partidos coinciden en el apoyo al programa, pero advierten de los problemas económicos que conlleva
Los trabajadores del programa Navarra directo, cuya continuidad por parte de ETB está cuestionada y que supone el único programa de esta cadena hecho en y para Navarra, han pedido el apoyo de los grupos del Parlamento para facilitar su captación por TDT, al entender ésta una de las razones de su cese.[+]
El pleno de Tafalla ha instado al Gobierno navarro a incluir este municipio en la zona mixta. Esta ciudad, de más de 11.000 habitantes, centraliza los servicios educativos de muchos de los pueblos de alrededor, lo que ampliaría en gran medida las posibilidades de estudiar euskara en toda la Zona Media.[+]
La ley que discrimina los derechos lingüísticos de los navarros cumple 25 años. Un cuarto de siglo de trabas, pero de también de lucha por salvar el euskara, sobre todo en los sitios donde está proscrito.[+]
En Pamplona la gente normalmente se dirige a ti en castellano. Solo te hablan en euskera directamente cuando te oyen hablándolo con otro cliente. A nosotros, los comerciantes, nos pasa lo mismo, normalmente nos dirigimos en castellano, a no ser que escuchemos a los clientes hablando entre ellos en euskera. Es una pena". Así puede pasar, explica Nerea Ozkoidi, de la tienda de bisutería Tipi, situada en la galería comercial de Carlos III, que dos euskaldunes, comerciante y cliente, se junten en una tienda y hablen los dos en castellano pensando que el otro no es bilingüe.[+]
Udalbide/Udalbiltza y la Asociación Amigos del Olentzero ofrecieron el 13 de diciembre, una rueda de prensa para presentar la página web olentzero.net y la revista Olentzero. Y la información sobre el acto de Olentzero que se llevara a cabo el 17 de diciembre en Iruña-Pamplona.[+]
| LU | MA | MI | JU | VI | SA | DO |
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | ||
| 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |
| 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
| 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 |
| 27 | 28 | 29 |